Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Moderátor: Michaela2
Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Info: IMDB | ČSFD | FDb | Wikipedia | Související: Tom a Jerry, Tom a Jerry show, Tom a Jerry Kids
1.SÉRIE:
1.DABING: (Prima)
V českém znění: Radovan Vaculík (Spike), Libor Terš (Butch + další postavy), Bohdan Tůma, Jiří Prager, Tomáš Karger a další
Připravilo: AVF Studio Zero
Vyrobila: FTV Prima spol. s r.o. v roce 2008
2.DABING: (DVD)
01/2 - Čas krmení
V českém znění: Tomáš Juřička a další
Připravila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska v roce 2011
02/2 - Kocour vám ukradl zavazadla
03/3 - Plač strýčku
05/3 - Pravěk
11/3 - Kocour drsňák
12/3 - Tom superstar
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska ve studiu Pro-Time
2.SÉRIE:
1.DABING:
V českém znění: Radovan Vaculík (Spike), Libor Terš (Butch + další postavy), Bohdan Tůma, Jiří Prager a další
Připravilo: AVF Studio Zero
Vyrobila: FTV Prima spol. s r.o. v roce 2008
2.DABING:
V českém znění: Libor Hruška (Tom), Eva Spoustová (Jerry), Radovan Vaculík (Butch), Vlastimil Zavřel (Spike), Ivo Novák, Irena Hrubá (Mammy Two shoes), Libor Terš (titulky), Petra Tišnovská, Jaromír Dulava (Droopy), Petra Hobzová, Pavel Šrom, Bohuslav Kalva
Překlad: Zbyněk Ryba
Zvuk: Rudolf Stránský
Produkce: Martin Odehnal, Hana Haladová
Dialogy a režie českého znění: Jiří Ptáček
Vyrobila: Cet 21 s.r.o. ve studiu Barrandov v roce 2012
3.DABING: (DVD)
16/2 - Katastrofa na kočičí show
20/1 - Letní sklizeň
20/3 - Malá velká myš
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska ve studiu Pro-Time
21/3 - Tenisový král
26/1 - Hra na kočku a na myš
V českém znění: Tomáš Juřička a další
Vyrobila: Tvůrčí skupina Josefa Petráska 2011
Naposledy upravil(a) Newmy dne 19 bře 2024 22:44, celkem upraveno 4 x.
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Nemá někdo titulky k první sérii?
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Díky, celé titulky k první sérii nemáš?
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Ne, protože třeba Radovana Vaculíka nenapsali v titulkách, ale poznal jsem ho podle hlasu Motty z Lescautový. A třeba ostatní postavy (třeba Mammy two shoes - páníčka Toma) neznám jejich dabing. Jinak bych to napsal do toho editu.
Re: Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Tak, už jsem se nakoukl na pár dílů toho nového "Toma a Jerryho" a k vedlejším postavám 1. dabingu, ty dabovali: Bohdan Tůma, Libor Terš (butch + další postavy), Jiří Pragerjajda0 píše:Ne, protože třeba Radovana Vaculíka nenapsali v titulkách, ale poznal jsem ho podle hlasu Motty z Lescautový. A třeba ostatní postavy (třeba Mammy two shoes - páníčka Toma) neznám jejich dabing. Jinak bych to napsal do toho editu.
Re: Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Tím 1.dabingem jsi myslel 1.řadu dabingu Novy? Teď jsem zjistil, že to má i dabing Primy z roku 2008
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
Re: Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Ták, 1. dabing je z Primy z roku 2008, ta nadabovala 1. i 2. sérii. A dabing z Novy z roku 2012 bylo předabování dílů z 2.řady, tam kde mluví Vlastimil Zavřel jako Spike, namísto Radovana Vaculíka. Prima odvysílala v letech 2008 - 2009 postupně ty své dabingy a Nova na jaře 2012 dávala 2. řadu předabovanou - a Barrandov ve stejnou dobu vysílala díly z 1. řadu s 1. dabingem. Dabing Novy je na závěrečných titulkách udáváno jako studio Barrandov. Stejné studio ve stejnou dobu dabovala i díly ze série "Nová dobrodružství Toma a Jerryho"/"Tom and Jerry new comedy show" z roku 1980, ty vysílala v červnu na Barrandově hned po odvysílání "Dobrodružství Toma a Jerryho" (2006) (díly v tomhle profilu). Navíc ještě Nova při předabování dílů z 2. řady změnila i název téhle série. Tady se jmenuje "Příběhy Toma a Jerryho"Newmy píše:Tím 1.dabingem jsi myslel 1.řadu dabingu Novy? Teď jsem zjistil, že to má i dabing Primy z roku 2008
Re: Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
2. DABING
Jaromír Dulava (Droopy), Irena Hrubá (Mammy Two shoes), Radovan Vaculík (Butch), Libor Terš (titulky)
Jaromír Dulava (Droopy), Irena Hrubá (Mammy Two shoes), Radovan Vaculík (Butch), Libor Terš (titulky)
Re: Příběhy Toma a Jerryho / Tom and Jerry Tales
Existuje ten dabing Primy na všechny díly? Na posledním vydaném DVD Tom a Jerry: Myší starosti jsou i díly z tohoto seriálu a dabing je pěkný myšmaš Celkem jsem zatím zaznamenal titulky ve 4 variantách, dabéři ani tvůrci nikde, jen pokaždé jiná výroba
1) Dabing Prima - viz výše
2) Ve studiu Pro-Time vyrobila Tvůrčí skupina Josefa Petráska
3) České znění vyrobila Tvůrčí skupina Josefa Petráska
4) České znění připravila Tvůrčí skupina Josefa Petráska v roce 2011
1) Dabing Prima - viz výše
2) Ve studiu Pro-Time vyrobila Tvůrčí skupina Josefa Petráska
3) České znění vyrobila Tvůrčí skupina Josefa Petráska
4) České znění připravila Tvůrčí skupina Josefa Petráska v roce 2011
http://nalovustatistik.cz/ - Statistiky soutěžního pořadu Na lovu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu
https://dabdb.cz/ - Nová databáze českého dabingu